In den meisten Ländern heißt Hawk einfach nur Hawk. Doch einige andere haben ihn einfach nach der Vogelart hin benannt:
In Spanien und Lateinamerika trug er den Namen: Halcón (nur Serie)
In Italien nannte man ihn: Falco (Serie & Romane)
Und in Portugal hieß er: Falcão (nur Romane)
Besonders Falco klingt gar nicht mal schlecht...hätte man sogar in Deutschland bringen können, da es zu gleicher Zeit ja einen beliebten österreichischen Musiker gab. Vorausgesetzt Spenser hieße dann Amadeus, dann hätte man eine gute Anspielung. :totlach:
Falcão ist auch verwirrend, gibt es doch mit dem selben Namen einen bekannten kolumbianischen Fußballspieler. :D
Falco ??? Da ist nun keine Ähnlichkeit mit dem Sänger zu sehen! :lol:
Das geile ist ja, wenn man "Hawk" direkt ins spanische übersetzt, würde er nicht "Halcon" heißen, sondern "Gavilan" - jener Charakter aus der gleichnamigen Serie mit Robert Urich.
Somit war Robert Urich also auch einmal der "Hawk" - kaum zu glauben. :D
Das ist ja irre :D Robert Urich war der erste Hawk....nein eigentlich war dies Burt Reynolds in der gleichnamigen Krimiserie aus den 60gern :D
Naja, zumindest war er dafür der erste Gavilan (oder gab es etwa noch einem vor ihn?). :D
Nicht das ich wüßte....gabs nichtmal ein Sportler (Boxer) mit dem Namen Gavilan? :D
Du meinst vermutlich Kid Gavilan, ein berühmter Boxer aus Kuba. :lol:
Das wird er sein :D....Kubas große Hoffnung :D