CI-5: DIE PROFIS FANBOARD

CI-5 HAUPTZENTRALE => CI-5 GEHEIMPAPIERE (TOP SECRET) => Thema gestartet von: Kroni am Februar 01, 2007, 03:20:07

Meine anderen Foren und Homepages


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 01, 2007, 03:20:07
So, ich habe mal mein erstes Transscript gepostet...viel Spass beim Nachlesen oder Recherchieren... [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Bea am Februar 01, 2007, 08:07:06
Klasse Kroni *aufdieschulterklopf*


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 01, 2007, 08:58:00
prima kroni

und damit wir nicht alle die selbe arbeit machen....

ich begeb mich mal an 'ramos' und 'wo endet der dschungel'


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 01, 2007, 09:06:54
Mein zweites Script wird "Man Without A Past" und dann kommt "Mixed Doubles"  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 01, 2007, 09:10:20
wie heissen die auf deutsch?  [1]

deutsches script mit englischem titel passt nicht  [1]  [1]  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 01, 2007, 09:15:19
Sorry...hm...Entschuldigung... [1]  [13]
Also "Der Mann Ohne Vergangenheit" und "Gemischtes Doppel"...besser so??? (http://i101.photobucket.com/albums/m52/CI5-45-37/Smilies/c035.gif)


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 01, 2007, 09:16:12
[1]
jetzt musst nur noch im topic die titel umdrehen  [1] [38]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Bea am Februar 01, 2007, 09:30:56
Ich hatte mich mal fr "Was wute sammy" und "Ein kleine saubere Stadt gemeldet"


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 01, 2007, 09:34:19
@ keatoon
Ich kann mich einfach an die deutschen Titel nicht gewhnen...das mache ich ganz unbewusst...*nrgel*  [1]  [13] [38]  

@ Bea
Dann mal los...vergewaltige deinen DVD-Player... [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 01, 2007, 09:35:13
(http://i101.photobucket.com/albums/m52/CI5-45-37/Smilies/a055.gif) (http://i101.photobucket.com/albums/m52/CI5-45-37/Smilies/a055.gif) (http://i101.photobucket.com/albums/m52/CI5-45-37/Smilies/a055.gif)
kommt schon noch


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Bea am Februar 01, 2007, 09:36:15
Kroni, ich werde es mal am Compi versuchen, vielleicht geht es dann besser. Am DVD-Player wars echt nervig.


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 01, 2007, 09:38:58
Stimmt...gute Idee...werde ich auch mal versuchen...vor allem kann man es dann auch ggf. sofort einhacken... [7]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Bea am Februar 01, 2007, 10:00:24
Genau, so dachte ich mir das auch [13]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 01, 2007, 10:02:07
meine compi boxen haben leider den dienst quittiert  [3]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Bea am Februar 01, 2007, 10:03:18
Sehr ungnstig [8]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 01, 2007, 10:12:36
Die bekommt man doch schon ziemlich gnstig...ist doch frn guten Zweck... [1]  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 01, 2007, 10:14:20
ich muss erst mal testen, ob es wirklich die boxen sind oder ob beim letzten format c was schief gelaufen ist  [3]
dafr leih ich mir bers we boxen von der abteilung [1]
und dann schaun mer mal  [14]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 01, 2007, 10:22:32
Na dann halt ich dir mal die Daumen...die Boxen wren die billigere Alternative... [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Gast am Februar 02, 2007, 12:10:28
Wenn es recht ist nehme ich dann mal meine Lieblingsfolge.

Alte Freunde, das kann aber etwas dauern.

Die Idee mit dem Compi ist nicht schlecht.

Wenn man doch nur Steno knnte.  [3]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am Februar 02, 2007, 12:32:17
also tipp von mir:

schneidet euch den ton auf einen datentrger - cd und spult da vor zurck - das schont pc und dvd-player!


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 02, 2007, 01:25:17
das geht aber nur, wenn der pc, bzw. dessen user das kann  [1]
und ich kann sowas nicht  [13]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Gast am Februar 02, 2007, 01:29:22
Diktiergert wre auch noch eine Lsung.
*malnachguckwosichmeinsversteckthat*


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 02, 2007, 06:55:57
Ton auf Datentrger ziehen??? Das berfordert mich auch vllig...ich glaube, die beste Idee ist, wie frher mit nem Recorder vor dem Fernseher liegen, aufnehmen und nachher dann abspielen... [1]
Oder halt Babysitten und den DVD-Player von anderen Leuten benutzen... [18]  [18]  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am Februar 02, 2007, 07:06:38
okay - ich hab die mglichkeit folge auf pc - extrahieren des tones als mp3 - wer will? ich weiss nur nicht wie lange es per email dauert zu schicken.

Anmerkung: Das ist nur das Anbieten des Tones zum Zweck des Arbeitens der Transkripts - also keine folgenanbietung - denn die werden von mir nicht angeboten!!!!!!


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 02, 2007, 07:25:08
Der Nachteil davon ist nur, dass du die einzelnen Szenen dann nicht siehst und somit auch vor die Dialoge nicht schreiben kannst, wo sich die Akteure in dem Moment befinden bzw. wo genau die Szene spielt! Dann musst du doch noch parallel dazu die DVD gucken. Man braucht aber wenigstens nicht vor und zurck zu springen.


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am Februar 02, 2007, 07:28:16
du kannst ja die englischen transcripts danebenlegen - oder halt im nachhinein die szenenbeschreibung machen und kopfkino spielen!
so wie frher als wir noch keine videorekorder hatten und heimlich mit kassettenrecordern in kinos gegangen sind und hundertmal monatelang "reise ins labyrinth" "Kampfstern galaktika" oder "Der mit dem wolf tanzt" im kassettengert dudelten.

(Schade dass meine eine freundin die wundertechniken nicht mehr kennengelernt hatte)


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 02, 2007, 07:33:14
Stimmt, so knnte man es machen...ich liebe brigens Kopfkino... [13]
Tja...die guten alten Zeiten...wo keiner ins Zimmer kommen durfte, weil der Cassettenrecorder vor dem Fernseher aufnahm... [1]  [1]

Dann extrahier mir doch mal "Der Mann Ohne Vergangenheit"...kann ich das auch dann vor Ort mitnehmen??? Dann brauchen wir das I-Net nicht zu verstopfen beim email-schicken... [13]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am Februar 02, 2007, 07:38:06
na klar kann ich das machen - noch eine folge? Auf ne cd passen mehrere mp3s


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 02, 2007, 07:44:39
Klar..."Gemischtes Doppel" bitte auch noch...dann bin ich erst mal versorgt... [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Insa am Februar 02, 2007, 08:21:42
Wenn ihr schon beim Verteilen der Folgen seit, melde ich mich auch freiwillig zu der Folge: "Nach der hitze des Zorns."  Und dann sehen wir weiter, was noch alles drin ist. (http://images.rapidforum.com/smilies/yellow2/biggrin.gif)


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 02, 2007, 08:24:02
machen wir die erst mal  [6]

wer weiss, ob wir danach noch lust dazu haben  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 02, 2007, 08:25:56
Inzwischen hab ich WIEDER Lust...die war kurz danach irgendwie entschwunden...*handgelenkmassier*  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Insa am Februar 02, 2007, 08:57:05
Ups, dann wei ich jetzt, was mir blht. (http://images.rapidforum.com/smilies/yellow2/biggrin.gif)


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Bea am Februar 02, 2007, 11:17:28
Na, Doyle, wenn du es schon so anbietest, nehme ich "Eine kleine saubere Stadt" und "Was wute Sammy" [13] Danke.


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Gast am Februar 03, 2007, 07:13:52
@ Doyle danke fr den Tip. Ich habe mein Programm dazu. Habe mir heute meine Folge sprachlich bertragen. Das Ding ist besser als jedes Diktiergert.


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 04, 2007, 12:32:12
Cat...schon bei der Arbeit?? Sehr lblich...bei mir dauert es dann doch noch ein klein wenig...gell Doyle?? [36]  



Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: andy65 am Februar 04, 2007, 02:08:29
Da ich jetzt eine Woche Ferien habe, mach ich mich mal an die Arbeit

'erstmalguckenwasnochfehlt'

Also damit melde ich mich fr

- Ein Wochenende auf dem Lande           und
- Doppelleben

an.


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Gast am Februar 04, 2007, 02:47:42
Fertig bin ich noch nicht habe ja noch nicht mal angefangen aber Der Verrter wrde ich dann auch noch schreiben. Wenn meine Handgelenke und meine Zeit es zu lassen.


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 04, 2007, 07:39:46
Wir sollten langsam mal eine Liste anlegen, wer was macht...da kommt ja schon eine Menge zusammen....klasse...[29]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am Februar 04, 2007, 08:06:16
machst du? Ich bin zu geschwcht - eher morgen km ich dazu!


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 04, 2007, 08:07:21
die erste viertel stunde ist fertig  [3]
bei dem tempo brauch ich drei wochen pro folge  [6]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am Februar 04, 2007, 08:09:40
es muss ja nicht morgen fertig sein - da haben wir doch was scnes zu tun - sonst wren wir wieder an einem punkt der diskussionslosigkeit!


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 04, 2007, 08:26:55
keatoon...ich hab auch mindestens drei Wochen fr mein erstes Transscript gebraucht...immer mal wieder ein Stckchen, wenn man Zeit hat...eilt ja nicht...wir sind ja noch lnger hier... [13]  [1]

@ Doyle
Ich mach mal ne Liste... [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am Februar 04, 2007, 08:29:10
Zitat
Kroni schrieb am 04.02.2007 20:26 Uhr:
wir sind ja noch lnger hier... [13]  [1]

@ Doyle
Ich mach mal ne Liste... [1]


genau - wir haben einen lebensvertrag bei cowley abgeschlossen

gut, kroni, lieb von dir


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am Februar 05, 2007, 12:45:34
super - andy - schon ist folge nurmmer 2 drin - danke!


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 05, 2007, 01:22:12
andy: klasse gemacht  [13]

*meeeehrzeithabenwill* [5]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Bea am Februar 05, 2007, 01:24:11
WOW, Andy klasse. [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 05, 2007, 03:50:51
Andy...super...das ging ja fix...[29]  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: andy65 am Februar 05, 2007, 06:00:55
Hab immer noch Ferien, und mache mich daher jetzt ber das zweite Projekt her.

Das erste sollte aber keine Steilvorlage fr alle anderen sein.
Bis dann!!!


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am Februar 05, 2007, 07:11:31
Ist das schn wenn leute urlaub haben [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: andy65 am Februar 05, 2007, 07:52:22
Urlaub nicht, aber Ferien (hab auch nur 30 Tage im Jahr)


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 05, 2007, 08:41:57
hm...wo ist denn da der Unterschied???  [1]

Trotzdem...gute Arbeit Andy...du bist ein Ansporn fr uns Agenten...*andysarbeitsehundansschwitzenkomm*
Hoffentlich hat Cowley dich jetzt nicht als Mastab genommen...
"Sehen sie, meine Damen und Herren, es geht doch, man muss nur wollen...." (http://i101.photobucket.com/albums/m52/CI5-45-37/Smilies/k025.gif)


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: andy65 am Februar 05, 2007, 10:48:30
Urlaub ist Urlaub, wie bei jedem anderen, in den Ferien fahr ich nur nicht zur Schule und kann meine Zeit frei einteilen. Ansonsten hab ich trotzdem genug zu tun.


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Insa am Februar 19, 2007, 10:25:43
So nun hab ich es auch geschaft. Mein Transscript "Nach der Hitze des Zorns" ist fertig! Ich musste meinen teilen, da er zulang war. Aber ich hoffe es geht auch so, oder? Viel spass.


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 19, 2007, 10:35:14
und dabei hat bodie das topic schon bis zur grenze ausgereizt  [1]

wenigstens einer, der seine hausaufgaben macht  [3]

*kleinlautvondannenschleich*


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Insa am Februar 19, 2007, 10:53:35
Ich wollte es ja in einem Stck senden, aber er hat mich nicht gelassen. Was sollte ich sonst machen, krzen konnte ich den Text nicht.

Danke keatoon fr deine anerkennenden Worte. (http://s101.photobucket.com/albums/m52/CI5-45-37/Smilies/th_d050-1.gif)


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am Februar 20, 2007, 10:51:36
klasse gemacht - hat  mich schon wieder zu recherchen verleitet - nur leider hab ich die glenstreet nicht gefunden - ist aber angeblich in der nhe des west india av - also auch in der nhe von unserem lieblingspub, keatoon [1] (da wo die ganzen banker waren und wir den comoran beobachtet haben - der hat nen cousin hier am Rhein [13]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am Februar 20, 2007, 11:37:00
dann gibts fr den nchsten london besuch ja schon wieder neue locations  [1]
mit anschliessendem lecker guiness  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am Februar 20, 2007, 12:03:36
Super Arbeit Insa...dann wirst du bestimmt bald befrdert...[29]

Ich warte noch meinen Spezialeinsatz am 24.02.2007 ab, dann leg`ich auch los... [13]  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Insa am Februar 21, 2007, 09:21:19
Danke Kroni lieb von dir. Befrderung kingt gut, da habe ich nichts dagegen. (http://images.rapidforum.com/smilies/yellow2/biggrin.gif) Ein Spezialauftrag hast du am 14.02.? Das hrt sich ja aufregend an, hoffendlich ist er nicht gefhrlich, dann pass mal lieber schn auf dich auf. Wir wollen doch nicht, da dir etwas passiert.


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Lisha am April 09, 2007, 04:01:40
Vielen dank fr die Deutsche Transcripts! Da kann ich die DVDs eine nettes fan aus Deutschland, die ich in Englisch Forum erkennte, mir absendete, besser verstehen!

Also, wenn ihr interessiert, alle Englische Transcripts sind hier:

http://hatstand.slashcity.net/epinfo/scripts.html


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Capri am April 09, 2007, 09:19:17
Hallo Lisha !

Ich kannte die Seite schon, aber trotzdem Danke fr den Tipp !

Ich schreibe gerade das Skript zu Rassenhass (Klansmen) und das englische
Skript kann man ganz prima als Vorlage nehmen, dann hat man schon mal die richtige Gliederung.
 [13]  [13]  [13]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Lisha am April 09, 2007, 12:16:04
Zitat
Capri schrieb am 09.04.2007 09:19 Uhr:
Hallo Lisha !

Ich kannte die Seite schon, aber trotzdem Danke fr den Tipp !

Ich schreibe gerade das Skript zu Rassenhass (Klansmen) und das englische
Skript kann man ganz prima als Vorlage nehmen, dann hat man schon mal die richtige Gliederung.
 [13]  [13]  [13]


Ich wollte gern dieses Skript auch lesen, so vielen Dank, Capri!  Gut. das du diese Arbeit machts - und entschuldigung, als mein Deutsch ist mit viele Grammatisch Fehler, ich glaube...


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am April 09, 2007, 12:20:10
Dein Deutsch ist doch prima, Lisha!! [29]

Und es ist doch schn, wenn hier jemand im Forum ist, der sogar aus den deutschen Transscripts lernen kann!!

Das animiert mich ja, auch endlich mal mit meinen Folgen anzufangen...*schm*  [14]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am August 15, 2007, 12:54:18
Sagt mal hatte ich eigentlich schon mal um die Erlaubnis gefragt, die Transkripts fr CI5-wiki (http://doyle.acc.de/CI5-wiki/index.php/Hauptseite) zu verwenden?


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am August 15, 2007, 01:45:13
Ne, hattest du glaub ich noch nicht!!!  [1]

Also was mich betrifft, htte ich nichts dagegen, wenn die Transscripts auch im CI5-Wiki verffentlicht werden, dann htte sich die Arbeit wenigstens doppelt gelohnt.
Es msste meines Erachtens nur sichergestellt werden, dass im Wiki angemerkt ist, von wo die Transscripts stammen bzw. wer sie gemacht hat. Um irgendwie die Urheberrechte zu schtzen....damit kenne ich mich aber zu wenig aus!! Damit kein Missbrauch damit betrieben wird!

Im brigen fehlen ja noch jede Menge Transscripts. Ich bin mir nicht sicher, ob wir in absehbarer Zeit noch alle 57 Folgen komplett bekommen!!   [6]
Wobei ich mich hier als grten Faulenzer oute......*schm*  [3]

Wie sehen die anderen "Autoren" das denn???  [11]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am August 15, 2007, 01:51:50
ich glaube, ich bin ein noch grsserer  [1]
ich komm und komm einfach zu nix  [3]
aber ich gelobe besserung [12]

doyle: mit entsprechender quellenangabe htte ich nix dagegegen  [13]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am August 15, 2007, 02:14:07
Gut - ich mach es Euch einfach:
Ihr braucht nur Euren Text reinzukopieren unter derjeweiligen Folge!

Weg:
-Wiki
-Portal
-Serie
-Transcript
-Eure Folge

auf bearbeiten gehen und reinkopieren und speichern besttigen - eventuell msst Ihr zweimal speichern besttigen!

Und meldet Euch doch einfach an - eure IP-Adresse wird eh angezeigt - aber wenn Ihr angemeldet seit und mit --~~ die letzte Zeile unter Eurem Text setzt, dannn ist automatisch Euer Name, Zeit drin!

Sobald ein Transcript drin ist sperre ich es fr Wandalen - sprich ich kann dann nur noch nderungen machen!


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: keatoon am August 15, 2007, 02:50:15
falls meine irgendwann mal was werden, darfst du das mit meinen selber machen  [13]

ich mchte mich nicht auch noch bei wiki anmelden

einfache meinen namen und die seite hier drunter...
das reicht mir dann schon als hinweis  [13]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am August 15, 2007, 02:53:17
Hilfe, klingt das kompliziert!!!  [6]

Damit beschftige ich mich dann ausgiebig nach unserem Wochenend-Einsatz.... [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Bea am August 15, 2007, 03:01:32
Wenn ich mal ein Transcript fertig habe, melde ich mich bei dir. Dann kannst du das noch etwas ausfhrlicher erklren. [13]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am August 15, 2007, 03:06:37
Wenn ich bis dahin das ganze Wiki linksgedreht hab und gescheitert bin, sag ich dir auch gerne, wie man es NICHT machen sollte.... [1]  [1]  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Bea am August 15, 2007, 03:09:03
Das ist lieb. [1] Und manchmal sogar noch praktischer. [13]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am August 15, 2007, 03:17:48
Aus den Fehlern anderer wird man klug.... [13]  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am August 15, 2007, 04:31:48
Ihr msst Euch doch nur anmelden (wegen dem Namen) - und den Text darein kopieren wo er unter den Transcripts steht - also einfacher geht es doch gar nicht - ich hab ja schon sonst alles vorbereitet!


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am August 15, 2007, 05:37:20
So....ich hab`s getan....das erste Transscript ist im Wiki drin.
War nicht schwer, nur die Formatierung hat mir ein bisschen Probleme bereitet. Aber was lange wehrt, wird endlich gut!! Hoffentlich!!! *zitter*

@ Doyle
Geh doch bitte mal schnell gucken, ob das so in Ordnung ist.  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Doyle am August 15, 2007, 07:55:48
Na das hast Du doch besser gelst als ich - Du hast zwischen den einzelnen Zeilen eine Leerzeile gesetzt, nicht wahr? Ich hab vor jedem ein Zhlzeichen gesetzt - da find ich Deine Lsung besser!(>Gedchtnisschock)
Auch das kursiv setzen der Nichtrede - Hutab, schnell gelernt - so schwer war es ja nicht, gelle?

Gut dann setz ich im Episodenbereich den Link zum Transcript - gesperrt hab ich die Seite, Dir kann keiner drin rumfuschen. Fr nderungen , falls berhaupt ntig gibt es ja je artikel eine diskussionsseite!

Fr alle dieKronis Werk begutachten wollen:
Transcript - Ein perfekter Plan..... (http://doyle.acc.de/CI5-wiki/index.php/Transcript_-_Perfekter_Plan_mit_kleinen_Fehlern)


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Insa am August 15, 2007, 09:19:52
Dann werde ich mein Glck auch mal versuchen.
Mal sehen ob es klappt. Drckt mir die Daumen.  (http://images.rapidforum.com/smilies/yellow2/wink.gif)


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Kroni am August 16, 2007, 12:50:55
Mit der kursiven Schrift bei den Szenenwechseln wurde das Ganze einfach bersichtlicher. So kann man auch mal spontan Szenen finden, um was nachzulesen.

Und die Leerzeilen mussten sein, sonst wren die Dialoge einfach fortlaufend in einer Reihe gewesen.

Tja....manchmal denkt Frau auch mit.... [13]  [1]

Dadurch, dass man auch auf "Vorschau" klicken kann, kann man ja nochmal schn sehen, wie das Ganze im Endeffekt aussieht.

@ Insa
Wenn ich das geschafft hab, dann schaffst du das auch....ich bin nicht gerade der Compi-Spezialist!!  [1]


Titel: Besprechungs-Thread für die deutschen Transscripts
Beitrag von: Insa am August 18, 2007, 06:48:31
So Leute nun habe ich es auch geschaft zwei Transcripts in Wiki ein zusetzten.
1. Wer jagt den Jger und
2. Nach der Hitze des Zorns!
Ich habe auch versucht es mit einem Bild zu verschnern, aber es hat irgendwie nicht hin gehauen. Aber ich versuche es noch mal.

Meine anderen Foren und Homepages

RECHTLICHER HINWEIS!
Das Landgericht Hamburg hat im Urteil vom 12.05.1998 entschieden, daß man durch die Aufbringung von Links die Inhalte der gelinkten Seite ggf. mit zu verantworten hat. Die kann - so das LG - nur dadurch verhindert werden, daß man sich ausdrücklich von diesen Inhalten distanziert. Für alle Links auf diesem Forum gilt: Ich, der Eigentümer dieses Forum, betone ausdrücklich, daß ich keinerlei Einfluß auf die Gestaltung und die Inhalte der gelinkten Seiten habe. Deshalb distanziere ich mich hiermit ausdrücklich von allen Inhalten aller gelinkten Seiten auf dem gesamten Forum inklusive aller Unterseiten. Diese Erklärung gilt für alle auf der Homepage tvparadies.net und tvparadies.net/ci_5 (Das Profis Fanboard - Forum) angebrachten Links und für alle Inhalte der Seiten, zu denen Links führen.