Titel: Mein cooler Onkel Charlie (Two and a Half Men) Beitrag von: Spenser am 20. Juni 2005, 00:00:44 pek.b schrieb:
Hier mal eine Episodenliste zur Sitcom: (http://s7.directupload.net/images/110210/c66qae6s.jpg) (http://www.directupload.net) 1. Staffel - Season 1 01. 1-01 Stur, zwanghaft und unflexibel - Pilot 02. 1-02 Der Sockengolf-Chapion - Big Flappy Bastards 03. 1-03 War das Beethoven? - East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell 04. 1-04 Ich brauche Berta - If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap 05. 1-05 Der Mittwochs-Mann - The Last Thing You Want Is to Wind Up With a Hump 06. 1-06 Gib dir keine Mhe Charlie - Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys? 07. 1-07 Ich verstehe - If They Do Go Either Way, They're Usually Fake 08. 1-08 Die industrielle-Revolutions-Show - Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful 09. 1-09 Phase eins, erfolgreich - Phase One, Complete 10. 1-10 Der Truthahn und die Mnnlichkeit - Merry Thanksgiving 11. 1-11 Bereit fr die Groaufnahme - Alan Harper, Frontier Chiropractor 12. 1-12 Ich kmmere mich um Prudence - Camel Filters + Pheromones 13. 1-13 Im Bett mit Angina - Sara Like Puny Alan 14. 1-14 Ich kann mir keine Hynnen leisten - I Can't Afford Hyenas 15. 1-15 Wer kriegt die Verrckte (1) - Round One to the Hot Crazy Chick (1) 16. 1-16 Wer kriegt die Verrckte (2) - That Was Saliva, Alan (2) 17. 1-17 Hamburger und Mtzen - Ate The Hamburgers, Wearing The Hats 18. 1-18 Alte Flamme mit neuem Docht - An Old Flame With a New Wick 19. 1-19 Die Garderobenfrau - I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You 20. 1-20 Ich kann im Dunkeln pinkeln - Hey, I Can Pee Outside in the Dark 21. 1-21 Fragen Sie Ihren Bruder - No Sniffing, No Wowing 22. 1-22 Wollmuse und Kuhpuppen - My Doctor has a Cow Puppet 23. 1-23 Wie die Bffel - Just Like Buffalo 24. 1-24 Spren Sie meinen Finger? - Can You Feel My Finger? Die Garderobenfrau wurde bei uns als 9. Folge gezeigt. 2. Staffel - Season 2 25. 2-01 Weiche von mir, Mary Poppins - Back Off Mary Poppins 26. 2-02 Ist das meine Hose? - Enjoy Those Garlic Balls 27. 2-03 Ich bin ein Schmetterling - A Bag Full of Jawea 28. 2-04 Her mit Mamis BH - Go Get Mommy's Bra 29. 2-05 Ich muss frh raus - Bad News from the Clinic 30. 2-06 Der bse Alan - The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance 31. 2-07 Ich bin eine Aztekenpriesterin - A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana 32. 2-08 Haben wir eine Trittleiter? - Frankenstein and the Horny Villagers 33. 2-09 Ich kann gut mit Babys - Yes, Monsignor 34. 2-10 Der Lachs unter meiner Bluse - The Salmon Under My Sweater 35. 2-11 Der Busch bin ich - Last Chance to See Those Tattoos 36. 2-12 Eine Nase voll Alan - A Lungful of Alan 37. 2-13 Geh' von meinen Haaren runter - Zejdz z Moich Wlosw a.k.a. Get Off My Hair 38. 2-14 Kein Truthahnhals fr Oma - Those Big Pink Things with Coconut 39. 2-15 Riech mal am Schirmstnder - Smell the Umbrella Stand 40. 2-16 Der vergessene Sohn - Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth? 41. 2-17 Lass dir die Zitrone schmecken - Woo-Hoo, A Hernia-Exam! 42. 2-18 Pamela und Purzelchen - It Was Mame, Mom 43. 2-19 Der Todestoast - A Low, Gutteral Tongue-Flapping Noise 44. 2-20 Ich wollte immer einen Nacktaffen - I Always Wanted a Shaved Monkey 45. 2-21 Wo ist die Leiche, Sir? - A Sympathetic Crotch to Cry On 46. 2-22 Es ist kein Frauenauto! - That Old Hose Bag Is My Mother 47. 2-23 Sushi und Ketchup - Squab, Squab, Squab, Squab, Squab 48. 2-24 Mein schnstes Wochenenderlebnis - Does This Smell Funny to You? 3. Staffel - Season 3 49. 3-01 Vergiss den Techniker - Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts 50. 3-02 Donuts im Stau - Principal Gallagher's Lesbian Lover 51. 3-03 Die tote Oma im Whirlpool - Carpet Burns and a Bite Mark 52. 3-04 Fragen Sie einfach mich - Your Dismissive Attitude Toward Boobs 53. 3-05 Mr. Pinky und Mr. Pipi - We Called It Mr. Pinky 54. 3-06 Oh Gehrnter! - Hi, Mr. Horned One 55. 3-07 Ich kann ihren Skrupel sehen - Sleep Tight, Puddin' Pop 56. 3-08 Ich will tanzen - That Voodoo That I Do Do 57. 3-09 Ein Witz mit Urknall - Madame and Her Special Friend 58. 3-10 Etwas Salziges mit Biss - Something Salted and Twisted 59. 3-11 Santas Dorf der Verdammten - Santa's Village of the Damned 60. 3-12 Ein gewisses Ziehen - That Special Tug 61. 3-13 Selbsterniedrigung ist ein visuelles Medium - Humiliation is a Visual Medium 62. 3-14 Liebe ist geisteskrank - Love Isn't Blind, It's Retarded 63. 3-15 Meine Zunge ist aus Fleisch - My Tongue is Meat 64. 3-16 Was ist ein Quickie? - Ergo, The Booty Call 65. 3-17 Der Jingle-Mufti - The Unfortunate Little Schnauser 66. 3-18 Nieren wachsen schneller nach - The Spit-Covered Cobbler 67. 3-19 Meine Nichte sitzt im Knast - Golly Moses, She's A Muffin 68. 3-20 Wie im Hamsterkfig - Always a Bridesmaid, Never a Burro 69. 3-21 Unmusikalisch und arrogant - And the Plot Moistens 70. 3-22 Ein Mann braucht hhere Ziele - Just Once With Aunt Sophie 71. 3-23 Die Samenspende - Arguments for the Quickie 72. 3-24 Zwei Hochzeiten und ein Lachanfall - That Pistol-Packin' Hermaphrodite 4. Staffel - Season 4 73. 4-01 Ich arbeite fr Caligula - Working for Caligula 74. 4-02 Wer ist Wod Katitten - Who's Vod Kanockers 75. 4-03 Die See ist eine harte Mutter - The Sea is a Harsh Mistress 76. 4-04 Wo ist der Blde Hund - A Pot Smoking Monkey 77. 4-05 Ein guter Schlfer - A Live Woman of Proven Fertility 78. 4-06 dipus - Apologies for the Frivolity 79. 4-07 Wie Haare an feuchter Seife - Repeated Blows to His Unformed Head 80. 4-08 Lasst die Hunde los - Release the Dogs 81. 4-09 Der alte Alan - Corey's Been Dead For an Hour 82. 4-10 Leck nicht an deiner Haarbrste - Kissing Abraham Lincoln 83. 4-11 Entweihnacht - Walnuts and Demerol 84. 4-12 Alan ist anders - Castrating Sheep in Montana 85. 4-13 Superman und Dornrschen - Don't Worry, Speed Racer 86. 4-14 Man fngt nie mit Blhungen an - That's Summer Sausage, Not Salami 87. 4-15 Nadeln in den Ohren - My Damn Stalker 88. 4-16 Auch junge Menschen sind mal verschleimt - Young People Have Phlegm Too 89. 4-17 Tausche Rezept gegen Mutter - I Merely Slept With a Commie 90. 4-18 Die frenetische Detektivin - It Never Rains in Hooterville 91. 4-19 Judiths Haus der Verdammten - Smooth as a Ken Doll 92. 4-20 Ich mach bei Hochzeiten immer das Gleiche - Aunt Myra Doesn't Pee a Lot 93. 4-21 Schwul ist cool - Tucked, Taped and Gorgeous 94. 4-22 Schweinchen Glck - Mr. McGlue's Feedbag 95. 4-23 Vergiss Fernando - Anteaters. They're Just Crazy-lookin 96. 4-24 Teddy ist unser Daddy - Prostitutes and Gelato 5. Staffel - Season 5 097. 5-01 Ziege bleibt Ziege - Large Birds, Spiders and Mom 098. 5-02 Der Genius des Bsen - Media Room Slash Dungeon 099. 5-03 Flibber-Flabber-Schlabber - Dum Diddy Dum Diddy Doo 100. 5-04 Eine Blondine mit Kaffee - City of Great Racks 101. 5-05 Die blichen Nebenwirkungen - Putting Swim Fins on a Cat 102. 5-06 Richterin des Jahres - Help Daddy Find His Toenail 103. 5-07 Die Schale des Anstoes - The Leather Gear is in the Guest Room 104. 5-08 Wer liebt die Kinder? - Is There a Mrs. Waffles? 105. 5-09 Eng ist gut - Shoes, Hats, Pickle Jar Lids 106. 5-10 Der Frauendieb - Kinda Like Necrophilia 107. 5-11 Potpourri und Pfefferspray - Meander to Your Dander 108. 5-12 Die Elefantenpille - Little Clammy and None Too Fresh 109. 5-13 Säen und ernten - The Soil is Moist 110. 5-14 Ohne Mücken kein Beglücken - Winky-Dink Time 111. 5-15 Der Trauerarbeiter - Rough Night in Hump Junction (aka His Ugly Bundle) 112. 5-16 Gekühlte Schmetterlinge - Look At Me, Mommy, I'm Pretty 113. 5-17 Eine Leiche zur Hochzeit - Fish in a Drawer 114. 5-18 Allein, inkontinent und ungeliegt - If My Hole Could Talk 115. 5-19 Die Mutterfigur - Waiting for the Right Snapper 6. Staffel - Season 6 116. 6-01 Das Wunschkind - Taterhead Is Our Love Child 117. 6-02 Ich hätte einen Affen nehmen sollen - Pie Hole, Herb 118. 6-03 Rührei - Damn You, Eggs Benedict 119. 6-04 Knall und Fall - The Flavin' and the Mavin' 120. 6-05 Schuld und Sühne - A Jock Strap in Hell 121. 6-06 Der Herr im Haus - It's Always Nazi Week (1) 122. 6-07 Alles einsteigen - Best H.O. Money Can Buy (2) 123. 6-08 Pinocchios Mund - Pinocchio's Mouth 124. 6-09 Mali-Buh - The Mooch At The Boo 125. 6-10 Der Schwachkopf kriegt ein Auto - He Smelled the Ham, He Got Excited 126. 6-11 Ein Sarg ist keine Sonnenbank - The Devil's Lube 127. 6-12 Sie können jederzeit rein - Thank God for Scoliosis 128. 6-13 Ponies und Einhörner - I Think You Offended Don 129. 6-14 Ein pedantischer, selbstgefälliger Musterknabe - David Copperfield Slipped Me a Roofie 130. 6-15 Fangen wir mit der Katze an - 'd Like to Start With the Cat 131. 6-16 Wohin mit Wanda? - She'll Still Be Dead At Halftime 132. 6-17 Der Herr der Ringe - The 'Ocu' or the 'Pado'? 133. 6-18 Der Schwellkopf meines Sohnes - My Son's Enormous Head 134. 6-19 Die Mutterfigur - The Two Finger Rule 135. 6-20 Alan Cousteau - Hello, I'm Alan Cousteau 136. 6-21 Eine klebrige Beziehung - Above Exalted Cyclops 137. 6-22 Katzenklo - Sir Lancelot's Litter Box 138. 6-23 Der Bauchredner - Good Morning, Mrs. Butterworth 139. 6-24 Plötzlich ein greller Blitz - Baseball Was Better with Steroids 7. Staffel - Season 7 140 7-01 Oxofrmbl - 818-jklpuzo 141 7-02 Stark und durchsetzungsfähig - Whipped Unto the Third Generation 142 7-03 Hm, Fisch, den fress ich - Mmm, fish. Yum. 143 7-04 Hundeentwurmer, Pferdebesamer - Laxative Tester, Horse Inseminator 144 7-05 Der kleine Furzmeister - For the Sake of the Child 145 7-06 Brustfrust - Give Me Your Thumb 146 7-07 Die reine Unbeschmutztheit - Untainted by Filth 147 7-08 Sabber, lechz, schmacht - Gorp. Fnark. Schmegle. 148 7-09 Die haarähnliche Substanz - Captain Terry's Spray-On Hair 149 7-10 Eiertanz - That's Why They Call It Ball Room 150 7-11 Fest der Liebe - Warning, It's Dirty 151 7-12 Furzwitze, Torte und Celeste - Fart Jokes, Pie and Celeste 152 7-13 Keine Polypen - Yay, No Polyps! 153 7-14 Der Familien-Rottweiler - Crude and Uncalled For 154 7-15 Charlies Engel - Aye, Aye, Captain 155 7-16 Der Kirchenbesuch - Tinkle Like a Princess 156 7-17 Ich habe deinen Schnurrbart gefunden - I Found Your Moustache 157 7-18 Hopp, auf den Tisch - Ixnay on the Oggie Day 158 7-19 Superdad - Keith Moon is Vomiting in his Grave 159 7-20 Austern mit Erdbeeren - I Called Him Magoo 160 7-21 Die Standuhr - Gumby with a Pokey 161 7-22 Das wird kein gutes Ende nehmen - This Is Not Gonna End Well 8. Staffel - Season 8 162 8-01 Tubensahne - Three Girls and a Guy Named Bud 163 8-02 Eine Flasche Wein und ein Presslufthammer - A Bottle of Wine and a Jackhammer 164 8-03 Feuer und Flamme - A Pudding-Filled Cactus 165 8-04 Nutten, Nutten, Nutten - Hookers, Hookers, Hookers 166 8-05 Die Mumie schlägt zurück - The Immortal Mr. Billy Joel 167 8-06 Oberflächlich, eitel und seicht - Twanging Your Magic Clanger 168 8-07 Verrückte Weiber - The Crazy Bitch Gazette 169 8-08 Wolkenstürmer am Stiel - Springtime On A Stick 170 8-09 Schöne Stunden in Zentralafrika - A Good Time in Central Africa 171 8-10 Die japanische Regenbrille - Ow, Ow, Don't Stop 172 8-11 Von der Hüfte abwärts tot - Dead From The Waist Down 173 8-12 Der Mann ohne Freunde - Chocolate Diddlers Or My Puppy's Dead 174 8-13 Stinktier, Ketchup und Hundekacke - Skunk, Dog Crap and Ketchup 175 8-14 Der menschliche Vulkan - Lookin' for Japanese Subs 176 8-15 Still und steif - Three Hookers and a Philly Cheesesteak 177 8-16 Dein Mann ist eine Puppe - That Darn Priest 9. Staffel - Season 9 178 9-01 Sehr erfreut, Walden Schmidt - Nice to Meet You, Walden Schmidt 179 9-02 Peter Pans Mutter - People Who Love Peepholes (2) 180 9-03 Herpes Junior - Big Girls Don't Throw Food 181 9-04 Neun-Finger-Daddy - Nine Magic Fingers 182 9-05 Riesenkatze mit Halsreif - A Giant Cat Holding a Churro 183 9-06 Die Schwulennummer - The Squat and The Hover 184 9-07 Das Tagebuch - Those Fancy Japanese Toilets 185 9-08 Danke für den Geschlechtsverkehr - Thank You For The Intercourse 186 9-09 Frodos Autogrammkarten - Frodo’s Headshots 187 9-10 Ein Fischglas voller Glasaugen - A Fishbowl Full of Glass Eyes 188 9-11 Die Lückenbüßerin - What a Lovely Landing Strip 189 9-12 - One False Move, Zimbabwe! 190 9-13 - Slowly and in a Circular Fashion ... Titel: Re:Mein cooler Onkel Charlie (Two and a Half Men) Beitrag von: Spenser am 28. September 2010, 06:46:01 aktualisiert von pek. b am 02.09.10
Titel: Re:Mein cooler Onkel Charlie (Two and a Half Men) Beitrag von: Spenser am 29. September 2011, 22:11:12 aktualisiert von pek. b am 03.09.11 RECHTLICHER HINWEIS! Das Landgericht Hamburg hat im Urteil vom 12.05.1998 entschieden, daß man durch die Aufbringung von Links die Inhalte der gelinkten Seite ggf. mit zu verantworten hat. Die kann - so das LG - nur dadurch verhindert werden, daß man sich ausdrücklich von diesen Inhalten distanziert. Für alle Links auf diesem Forum gilt: Ich, der Eigentümer dieses Forum, betone ausdrücklich, daß ich keinerlei Einfluß auf die Gestaltung und die Inhalte der gelinkten Seiten habe. Deshalb distanziere ich mich hiermit ausdrücklich von allen Inhalten aller gelinkten Seiten auf dem gesamten Forum inklusive aller Unterseiten. Diese Erklärung gilt für alle auf der Homepage tvparadies.net und tvparadies.net/fs_forum (Film & Serien Forum) angebrachten Links und für alle nhalte der Seiten, zu denen Links führen. |