NOSTALGIE CRIME BOARD
29. Mai 2024, 07:21:51 *
Willkommen Gast. Bitte einloggen oder registrieren.

Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
 

  Fanpage   Übersicht   Hilfe Suche Kalender Einloggen Registrieren  
Facebook Link Facebook Link Meine anderen Foren und Homepages
Seiten: 1 ... 21 22 [23] 24 25 ... 27
  Drucken  
Autor Thema: Kojak - DVD-Thread  (Gelesen 64729 mal)
Dan Tanna Spenser
NOSTALGIE NERD
Administrator
Chief of Police, Deputy Commissioner
***
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 78189


TV SERIEN JUNKIE


WWW
« Antworten #330 am: 03. Januar 2012, 17:44:08 »

Ist wohl so. Überhaupt habe ich festgestellt, dass die Amis oftmals sehr billig produzieren. Sogar beidseitig bespielte DVDs sind nicht selten - das mag ich immer überhaupt nicht!
Gespeichert

Goliath
Moderator
Master Trooper
***
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 5914




« Antworten #331 am: 04. Januar 2012, 11:20:35 »

Ist wohl so. Überhaupt habe ich festgestellt, dass die Amis oftmals sehr billig produzieren. Sogar beidseitig bespielte DVDs sind nicht selten - das mag ich immer überhaupt nicht!

Beidseitig bespielte DVDs sind bei Boxen oft die Regel. Kommt zum Glück in Europa gar nicht gut an. Deshalb gib es diese kaum bei uns.
Gespeichert

Dan Tanna Spenser
NOSTALGIE NERD
Administrator
Chief of Police, Deputy Commissioner
***
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 78189


TV SERIEN JUNKIE


WWW
« Antworten #332 am: 04. Januar 2012, 19:52:32 »

Ist wohl so. Überhaupt habe ich festgestellt, dass die Amis oftmals sehr billig produzieren. Sogar beidseitig bespielte DVDs sind nicht selten - das mag ich immer überhaupt nicht!

Beidseitig bespielte DVDs sind bei Boxen oft die Regel. Kommt zum Glück in Europa gar nicht gut an. Deshalb gib es diese kaum bei uns.

Eben! Allerdings wenden die Holländer das öfter an, ich habe 3 DVD Boxen, wo das der Fall ist...
Gespeichert

denis
Privatdetektiv

Offline Offline

Beiträge: 121



WWW E-Mail

« Antworten #333 am: 05. Januar 2012, 21:31:23 »

Die US Version hat das beste Bildqualität.
Gespeichert

Alles über Kojak
Goliath
Moderator
Master Trooper
***
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 5914




« Antworten #334 am: 06. Januar 2012, 12:06:08 »

Die US Version hat das beste Bildqualität.

Wobei ich hier auch schon anderes gelesen habe. Bei den Rezensionen wird auch oft bemägelt, dass das Mastering auch nicht besonders gut sein. Absolut perfekt ist nach meiner Meinung Season 1.
Gespeichert

denis
Privatdetektiv

Offline Offline

Beiträge: 121



WWW E-Mail

« Antworten #335 am: 06. Januar 2012, 20:00:51 »

Wobei ich hier auch schon anderes gelesen habe. Bei den Rezensionen wird auch oft bemägelt, dass das Mastering auch nicht besonders gut sein. Absolut perfekt ist nach meiner Meinung Season 1.
Ich bin uberrascht ; ich habe nur positive Meinungen auf die US Version gelesen und deshalb wollte ich meine britische Version verkaufen um diese US DVD zu kaufen !
http://www.amazon.com/Kojak-Season-Two-Telly-Savalas/product-reviews/B0055CP9P4/ref=dp_top_cm_cr_acr_txt?ie=UTF8&showViewpoints=1
Gespeichert

Alles über Kojak
Goliath
Moderator
Master Trooper
***
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 5914




« Antworten #336 am: 09. Januar 2012, 16:14:37 »

Aber hier gibt es auch einige Rezensionen, welche nicht glücklich sind mit der Bildqualität.
Gespeichert

giorgio
Officer
*
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 926


We're the Sweeney, son - you're nicked!




« Antworten #337 am: 29. Februar 2012, 17:37:21 »

Ich habe mir von den offiziellen deutschen Kojak Boxen nach und nach die Staffeln 1-4 gekauft, wobei die Staffeln 2-4 keine deutschen Untertitel haben. Nur die erste.
Weiß irgendjemand, ob die Untertitel bei der ersten Staffel ein Zufall waren, oder ob es die die bei späteren Auflagen der nächsten Staffeln auch geben wird?
Gespeichert

I'll never make chief inspector - but I am still a bloody good inspector! (Regan)

Light Beer is an invention of the prince of darkness (Morse)
Dan Tanna Spenser
NOSTALGIE NERD
Administrator
Chief of Police, Deputy Commissioner
***
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 78189


TV SERIEN JUNKIE


WWW
« Antworten #338 am: 01. März 2012, 00:32:04 »

Ich habe mir von den offiziellen deutschen Kojak Boxen nach und nach die Staffeln 1-4 gekauft, wobei die Staffeln 2-4 keine deutschen Untertitel haben. Nur die erste.
Weiß irgendjemand, ob die Untertitel bei der ersten Staffel ein Zufall waren, oder ob es die die bei späteren Auflagen der nächsten Staffeln auch geben wird?

Staffel 1 wurde noch direkt von UNIVERSAL herausgebracht, mdie sich auch sehr viel Mühe gegeben hatten, sie uncut und in digital überarbeiteter Qualität  präsentierten. Leider waren die Verkaufszahlen sehr schlecht, dass Universal von weiteren Staffeln Abstand nahm und jahre später die Rechte an Universum verkauft hatte. Universum hat leder die deutschen TV master verwendet und veröffentlicht - was für Universum wohl am billigsten kam...
Gespeichert

giorgio
Officer
*
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 926


We're the Sweeney, son - you're nicked!




« Antworten #339 am: 01. März 2012, 09:38:33 »

Danke, Dan Tanna!
Aber das heißt auch, dass die Staffeln 2-4 gekürzt sind, da in der ersten Staffel immer etwa zehn Minuten unübersetzte Stellen waren?
Gespeichert

I'll never make chief inspector - but I am still a bloody good inspector! (Regan)

Light Beer is an invention of the prince of darkness (Morse)
Goliath
Moderator
Master Trooper
***
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 5914




« Antworten #340 am: 01. März 2012, 15:58:53 »

Danke, Dan Tanna!
Aber das heißt auch, dass die Staffeln 2-4 gekürzt sind, da in der ersten Staffel immer etwa zehn Minuten unübersetzte Stellen waren?

Also zwischen 4-8 Minuten. Je nach Sychronisation: http://www.tellysavalas.de/kojak/einsatz-in-manhattan/

Gespeichert

Norbert
Officer
*
Offline Offline

Beiträge: 1128




« Antworten #341 am: 17. März 2012, 19:55:58 »

Die ARD hat bei den 61 Folgen, die von 1974 - 1978 ausgestrahlt wurden, zwar ganz ordentlich gekürzt, aber acht Minuten haben dort nie gefehlt. Die Kürzungen belaufen sich zwischen drei (HERZDAME) und sechs (DER MANN IM HINTERGRUND und TOD EINER ZEUGIN) Minuten pro Folge. Das ist zwar immer noch viel, aber doch nicht so extrem wie hier manchmal angegeben. Bei diesen Folgen gibt es auch zwei Zweiteiler (DIE ABMACHUNG und MORD IM DUNKEL), die eigentlich gar keine Zweiteiler, sondern Doppelfolgen sind. Die ARD hat diese Doppelfolgen auf zwei reguläre Folgen umgeschnitten, einen zusätzlichen Abspann am Ende des ersten Teils, einen zusätzlichen Vorspann am Anfang des zweiten Teils sowie eine Zusammenfassung des bisherigen Geschehens vor dem zweiten Teil montiert, wofür erneut Zeit abgeht. Diese beiden Doppelfolgen dürften damit die am stärksten gekürzten Episoden im deutschen Sprachraum sein, die durchschnittliche Kürzung pro Folge dürfte hingegen auch hier nicht umfangreicher sein als sonst. (Die Zusammenfassungen des ersten Teils bestehen nur aus Standbildern und einer Erzählerstimme. Diese Zusammenfassungen haben es nicht auf die deutschen DVDs geschafft, weil es hierfür natürlich keine englische Tonspur gibt. Auch bei der Ausstrahlung um das Jahr 2000 in SF1 wurden die Zusammenfassungen nicht gezeigt; die Folgen liefen im Zweikanalton Deutsch/Englisch).

Universal hat bei der ersten Staffel übrigens alles andere als vorbildliche Arbeit geleistet. Immer wieder kommen Szenen im Original, obwohl diese Szenen definitiv synchronisiert wurden. Beispielsweise ist der Schluss von REQUIEM FÜR EINEN POLIZISTEN auf DVD nur in Original, obwohl sie im TV zu sehen war (in deutscher Sprache). Die Folge REQUIEM FÜR EINEN DIEB wurde von der ARD um etwa fünf Minuten gekürzt, darunter fiel auch eine Szene ohne Dialog. Auf DVD hätten also nur etwa vier Minuten in englischer Sprache sein dürfen, aber Universal hat das Kunststück geschafft, dass etwa zehn Minuten ohne deutschen Ton daherkommen! Und der Pilotfilm ist auf der deutschen DVD sogar unvollständig. Nach dem Abspann endet er einfach, während in der ARD danach noch ein englischer Rolltext durchlief, der vorgelesen wurde. Er erklärte die realen Hintergründe näher.

Hinsichtlich der negativen Kritiken, die man beim amerikanischen Amazon liest: Die Kritiken zur zweiten Staffel werden wild gemischt. So tauchen Kritiken zur englischen Ausgabe auch bei der US-Box auf. Allerdings sollte man vor dem Kauf der US-Box bedenken, dass diese einerseits Code 1 ist, was nicht auf jedem europäischen Gerät läuft und andererseits in NTSC vorliegt, was hier durchaus zu Einbußen in der Bildqualität führen kann. Und tatsächlich ist das Bild der englischen Scheiben nicht so schlecht wie es von einigen Kritikern gemacht wird. Ich selbst habe Staffel 2 nun als deutsche, englische und französische Ausgabe und finde, dass die englische Ausgabe hinsichtlich der Bildqualität meist die Nase vorn hat. Manchmals ist die deutsche Ausgabe wieder besser. Die französische hingegen ist teilweise schlechter als die Youtube-Videos, die von den deutschen DVDs gemacht wurden! Der einzige Vorteil der französischen Ausgabe besteht darin, dass alle Folgen der zweiten Staffel ungekürzt sein müssten. (Die erste Folge - THE CHINATOWN MURDERS - liegt in der englischen Version nur als gekürzter Zweiteiler vor. In der deutschen und französischen wurde aus dieser Doppelfolge zwar auch ein Zweiteiler gebastelt, aber dieser basiert auf der ursprünglichen Spielfilmversion, während der in England und Nordeuropa veröffentlichte Zweiteiler von Universal für spätere Ausstrahlungen erstellt wurde. Hierbei wurden Szenen verkürzt, Werbepausen anders gesetzt, Musik neu eingespielt, Bild und Ton teilweise neu zusammengestellt, was dazu führt, dass es in einer Szene so wirkt, als würde sich Telly Savalas selbst nachsynchronisieren, aber äußerst schlecht.)

« Letzte Änderung: 17. März 2012, 20:05:13 von Norbert » Gespeichert

Gar nicht wird gar nicht zusammengeschrieben.
Goliath
Moderator
Master Trooper
***
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 5914




« Antworten #342 am: 22. März 2012, 10:46:02 »

Ich habe VHS Kopien von Folgen mit einer Länge von 40:11, inklusive Vor- und Abspann. Wenn man beim Original von einer Länge von + 48 Minuten ausgeht, dann fehlen da wohl schon gegen 8 Minuten.

Bezüglich Staffel 1 geht es um eine grundsätzliche Diskussion, ob man lieber die ungeschnittene Folgen mit Untertitel haben möchte oder eben CUT, wie bei der deutschen Staffel 2-5. Mir ist auf jeden Fall die Variante Staffel 1 lieber, auch wenn es kleine Fehler hat. Auch die Qualität des Bildes ist ja bei Staffel 1 sensationell.
« Letzte Änderung: 22. März 2012, 10:51:41 von Goliath » Gespeichert

Norbert
Officer
*
Offline Offline

Beiträge: 1128




« Antworten #343 am: 22. März 2012, 13:01:46 »

Ich habe VHS Kopien von Folgen mit einer Länge von 40:11, inklusive Vor- und Abspann. Wenn man beim Original von einer Länge von + 48 Minuten ausgeht, dann fehlen da wohl schon gegen 8 Minuten.
Dann ist deine Aufzeichnung definitiv unvollständig. Es gibt keine Folge mit einer dermaßen kurzen Laufzeit. Die kürzeste deutsche Folge ist TOD EINER ZEUGIN (SISTER MARIA) aus der vierten Staffel mit einer Laufzeit von 41:18. Die Originalfassung läuft 47:18, was also eine Kürzung von sechs Minuten ergibt.

Hier sind alle Folgen einschließlich Laufzeit der deutschen Fassung gelistet:

http://215072.homepagemodules.de/t512452f11776728-Serienfuehrer-Kojak-US.html

Und bei www.bbfc.co.uk sind die Laufzeiten der Originalfassung gelistet (bei den zu Zweiteiler umfunktionierten Doppelfolgen passt es natürlich nicht; RIVALEN DER MAFIA in der zweiten Staffel ist bei uns länger als THE CHINATOWN MURDERS).

Koch Media hatte sich ja auch um die Lizenzen für Kojak bemüht, aber Universum war schneller. Traurig
« Letzte Änderung: 22. März 2012, 13:37:57 von Norbert » Gespeichert

Gar nicht wird gar nicht zusammengeschrieben.
Goliath
Moderator
Master Trooper
***
Offline Offline

Geschlecht: Männlich
Beiträge: 5914




« Antworten #344 am: 22. März 2012, 13:48:26 »

Ich muss mal checken, ob der VHS-Player die Spielzeiten auch verlässlich anzeigt. Der Link ist sehr interessant. Hätte ich mir die Mühe sparen können möglichst viele Kürzungen selber rauszuschreiben. Schade, dass bei den gekürzten Folgen nicht gleich die Originallänge im jeweiligen Thread steht.

So oder so ist es eine massive Kürzung. Über 10 % einer Folge wurden einfach so weggeschnitten. Also natürlich nur bei der 1. Sychro. Es ist einfach schade, dass wir keine Chance mehr haben die Folgen uncut zu sehen. Höchstens man kauft sich halt die englischen Boxen. 
Gespeichert

Seiten: 1 ... 21 22 [23] 24 25 ... 27
  Drucken  
 
Gehe zu:  


Meine anderen Foren und Homepages

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.8 | SMF © 2006, Simple Machines LLC Prüfe XHTML 1.0 Prüfe CSS