Buchcover, international

Begonnen von Seamus, Jan 03, 2013, 00:05

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

Mr. Stepinfatchit

Habe zwar das große Graecum, aber das hilft bei der Übersetzung von Krimititeln leider auch nicht viel :(.
Anders gesagt, die für den Titel verwendeten Vokabeln sind mir, da neugriechisch, total fremd.
Das ist echt schade, denn somit kann ich nicht mal raten, was der Titel bedeuten könnte.

Beim tschechischen Marlowe ist die Sache ja klar, aber beim Spenser weißt Du sicherlich auch nicht, um welchen Titel es sich handeln soll, oder?

Seamus

Zitat von: Mr. Stepinfatchit in Sep 05, 2022, 11:40
Beim tschechischen Marlowe ist die Sache ja klar, aber beim Spenser weißt Du sicherlich auch nicht, um welchen Titel es sich handeln soll, oder?

Ich vermute Widow's Walk. Bei der tschechischen Inhaltsangabe sind zwei Nebencharaktere aus dem Roman vermerkt, Nathan und Mary Smith.

Když je jednapadesátiletý Nathan Smith, kdysi přesvědčený starý mládenec, nalezen ve vlastní posteli s dírou v hlavě, není těžké si představit, že spoušť stiskla Nathanova mladá manželka Mary. O její vině je přesvědčena dokonce i Maryina advokátka. Ale vzhledem k tomu, že i Mary Smithová má nárok na tu nejlepší obhajobu, jakou si.

Schade das wir den griechischen Titel nicht herausbekommen. Ich habe versucht den Text via Google-Translator zu übersetzen, aber das Endresultat war ein reines Kauderwelsch.  :(

Mr. Stepinfatchit

Schade, so wird Spenser für immer der geheimnisvolle Griecher für uns bleiben....

Seamus

Ob man seinen Namen wohl ververändert hat. Bei den Tschechen heißt er ja Spenserovych. Auf griechisch ist es dann eher Spenseropoulos.  :totlach:

Bald gibt es wieder neue Cover zu sehen. Habe noch was entdeckt.  :)

Mr. Stepinfatchit

Spenserova wär auch ein gzter Name für einen Wodka :).

Freue mich schon sehr auf weitere Cover.

Seamus

Wir hatten ja glaube ich mal einen Thread mit den Charakternamen in anderen Sprachen. Susan heißt auf tschechisch ja Suzana Silvermanova. Am besten ist aber Hawk's Name auf italienisch - Falco.  :totlach:

Als Name für einen Wodka finde ich den top!

Habe noch ein Cover auf einer slowakischen Seite gefunden:


Mr. Stepinfatchit

Ist ja echt ein fieses Bild.
Zu welchem Roman mag es wohl gehören?

Seamus

Hush Money.

Hätte ich aber alleine vom Cover her, auch nicht erraten. Gab es da so eine Szene -kann mich nicht erinern...

Demnächst folgen, da bin ich ganz stolz, zwei isländische Cover.  :)

Mr. Stepinfatchit

Hush Money?

Wie gesagt, ist ja echt ein beeindruckendes Cover, aber mit dem Inhalt hat es dann ja wieder einmal, wie so oft, nichts zu tun.

Seamus

Das stimmt. Obwohl die Tschechen und Slowaken es meist gut und inhaltsnah getroffen haben. Aber das Cover ist die Ausnahme.  :D

Hier nun die Cover aus meinem absoluten Lieblingsland Island. Das erste zu "A Savage Place" hatte ich mal in winzig klein gepostet. Das zweite feiert nun aber Premiere hier und ist eine Übersetzung zu God Save The Child:




Mr. Stepinfatchit

Ist ja witzig, den Schriftzug haben sie von den englischen Penguin-Ausgaben aus den Siebzigern/Achtzigern übernommen.

Seamus

Stimmt, jetzt wo Du es schreibst. Cool. Und passt auch gut zu den in rot-gehaltenen Cover.

Ist schon erstaunlich was das kleine Volk der Isländer so alles vorzuweisen hat. So viele Auflagen wird es wegen der Bevölkerungszahl nicht gegeben haben, aber das Parker in einem Land mit 300.000 Eiwohnern überhaupt erschienen ist, muss man an der Stelle loben. Das war bestimmt nur möglich weil der durchschnittliche Isländer zwei oder drei Jobs hat.  :)

Mr. Stepinfatchit

Ist eigentlich zum Heulen, selbst in Island wird Parker veröffentlicht, nur in Deutschland funzt es nicht :( :( :(!

Seamus

Man muss dazu sagen, dass es nur diese beiden Romane waren die in Island erschienen sind. God Save The Child hat im Land der Vulkane und Geysire sogar mal eine Neuauflage erhalten.

Wir stehen im int. Vergleich gar nicht sooo schlecht da, aber stimmt, es könnte ruhig mal wieder einen Ruck geben.  :(

Mr. Stepinfatchit

Vielleicht müsste man sich mal wieder bei Günther malden, habe aber stark den Eindruck, er ist durch mit Spenser!